usher n. (fem. -ette ) 1.看門人,門房;傳達(dá);〔美國(guó)〕(戲院的)引座員,領(lǐng)票(員),(婚禮中的)迎賓(員);〔英國(guó)〕皇室禮賓官。 2.〔英國(guó)〕〔戲謔語(yǔ)〕助理教員,助教。 vt. 1.引導(dǎo),領(lǐng)引,招待。 2.宣告,展示 (in)。 The waiter ushered the guests into the dining room. 服務(wù)員把客人領(lǐng)進(jìn)宴會(huì)廳。 She ushered me to my seat. 她把我領(lǐng)到座位上。 usher in a new era of computer 宣告一個(gè)電腦新世紀(jì)的到來。 vi. 作招待員;擔(dān)任前導(dǎo)。 usher in 迎接(來客);傳報(bào),預(yù)報(bào),告訴(來臨等)。 usher out [forth] 送出。
usher in 揭開序幕; 開辟;創(chuàng)始;宣告...的來臨; 宣告...的來臨, 引; 迎接,開創(chuàng),宣告
gentleman n. (pl. -men) 1.紳士;有身份的人,上流人士。 2.〔男子尊稱〕閣下。 3.(中國(guó)舊時(shí)的)士大夫;【法律】社會(huì)賢達(dá)〔證明文件上用語(yǔ)〕。 4.(達(dá)官貴人的)隨從,侍從。 5.〔pl.〕 (商業(yè)信函中的稱呼)先生們 (= Sirs 或 Dear Sirs). 6.【英史】(非貴族但有使用家徽特權(quán)的)鄉(xiāng)士〔有時(shí)略作 Gent, 附加名后表示身份〕。 7.〔pl.〕 男廁所。 8.〔美國(guó)〕議員。 a country gentleman鄉(xiāng)紳,鄉(xiāng)下地主。a walking gentleman【戲劇】配角。 a gentleman at large 〔戲謔語(yǔ)〕失業(yè)者,無(wú)職業(yè)者。 a gentleman in brown 〔戲謔語(yǔ)〕臭蟲。 a gentleman in waiting (英王的)侍從。 a gentleman of fortune 海盜;騙子。 冒險(xiǎn)家 (= adventurer)。 a gentleman of the press 新聞?dòng)浾摺?a gentleman of the road [pad] 攔路強(qiáng)盜,游民,乞丐;出門兜攬生意的人。 a gentleman of the (long) robe 律師,教士。 a gentleman of the three outs 〔戲謔語(yǔ)〕(無(wú)現(xiàn)錢、無(wú)袖肘、無(wú)信用的)三無(wú)紳士。 a gentleman of virtu 古董家,古玩專家。 a gentleman's [gentlemen's] agreement 君子協(xié)定。 a gentleman's gentleman 侍從,男仆。 my gentleman 那家伙,此人。 the gentleman from ... 〔美國(guó)〕(從某州)選出的(眾議院)議員。
gentleman usher of the black rodとは意味:〈英〉アッシャー國(guó)杖官、アッシャー黒杖官、アッシャー式部官◆《英國(guó)》貴族院の儀仗(儀式と護(hù)衛(wèi))を擔(dān)當(dāng)する。本會(huì)議場(chǎng)の入り口{いりぐち}を入った直の所に席がある。